ホテルの靴磨き職人 (The Shoe-shiner of the Hotel) |
今日、ヴィクトリア駅でホテルの靴磨き職人を見かけました。なぜ、今まで気づかなかったのだろう?毎日使っている駅なのに・・・ Today I saw a shoe-shiner (British English: a shoeblack) at the side entrance of Thistle Victoria Hotel London. Up to now why have I never noted it? 「シスル」というブランドのホテルチェーンですが、ヴィクトリアにあるシスルホテルは、ヴィクトリア駅からダイレクトにホテルに入れる入り口があるのです。 From here, guests have direct access to Victoria Station. 古き良き時代の東京ヒルトンホテルに思いを馳せました。オードリー・ヘップバーンなど多くの著名人・スターの靴を磨いた '靴磨きの名人' 井上源太郎氏がホテル内に店を構えていましたよね。 I turned my thoughts toward Tokyo Hilton Hotel in 'dear old days'. The shoe-shiner, Mr. Gsentaro Inoue who had his shop in its hotel and polished many famous people's shoes clean such as Audrey Hepburn and politicians. ホテルで靴磨きの光景をみるとダンディズムを感じます(路上の靴磨きではありませんよ)。 I feel 'dandyism' when I see that in the hotels, not street. |
by rie-suzuki67
| 2007-07-28 07:51
| :: Recomendable
|
<< 'The Bank o... | 非常口 (Emergency ... >> |